欧美精品一区二区三,人人爽人人插,国产精品亚洲激情,亚洲日b视频,2018天天干天天操,色婷婷亚洲一区二区三区,欧美黄色一级大片

>>> 戳我直接看全本<<<<

十四行詩(shī)強(qiáng)壓下翻江倒海的胃部,深吸一口氣,扶著旁邊一把高背椅的扶手站穩(wěn)了身子。她的動(dòng)作由于剛剛的幻影移形,依舊帶著一絲不易察覺(jué)的僵硬,但儀態(tài)已恢復(fù)了大半的鎮(zhèn)定。

“那只手套……原來(lái)是您的手套?把我?guī)У侥霓k公室,也是您的某種安排嗎?”

“是的,很抱歉不得不以這樣的方式把你帶到霍格沃茨來(lái)。非常規(guī)的手段,我承認(rèn),甚至有些粗暴。但正如我所說(shuō)的,十四行詩(shī)小姐,你剛剛經(jīng)歷了生平第一次‘幻影移形’,或者用更準(zhǔn)確的話來(lái)說(shuō),這被稱(chēng)為‘隨從顯形’,你和我的手套一起被傳送到了辦公室。請(qǐng)?jiān)徱粋€(gè)老人追求效率的急切。來(lái)一杯提神的東西如何?我想,一杯熱可可就挺好的。我一直覺(jué)得這對(duì)恢復(fù)精力和改善心情很有用處?!彼⑽⑶飞恚硎厩敢?。

“是的,鄧布利多教授?!笔男性?shī)點(diǎn)了點(diǎn)頭。

鄧布利多的接骨木魔杖在空中優(yōu)雅地一揮,一只中型馬克杯從旁邊的櫥柜慢慢飄到他的辦公桌上。冒著熱氣的茶壺輕輕一斜,一縷散發(fā)著奇異暖香、還帶著一絲牛奶的味道的液體精準(zhǔn)地注入了馬克杯中。

“請(qǐng)吧,十四行詩(shī)小姐,請(qǐng)坐在這里?!编嚥祭嘀噶酥杆k公桌面前的真皮椅子。

于是十四行詩(shī)坐在了椅子上,端起了那杯鄧布利多準(zhǔn)備的飲品。溫?zé)岬臒峥煽闪魅胨暮韲?,一股溫和而?qiáng)大的暖流瞬間擴(kuò)散至四肢百骸,不僅驅(qū)散了剛剛幻影移形帶來(lái)的所有不適,所有的疲勞感瞬間被掃得一干二凈。

“感謝您,鄧布利多教授。”她放下空杯,對(duì)校長(zhǎng)先生鄭重致意,語(yǔ)氣也恢復(fù)了慣常的冷靜與直接,“那么,教授,您如此‘高效’地邀請(qǐng)我前來(lái),想必不只是為了請(qǐng)我喝一杯您的熱可可吧?”

“啊,是的,當(dāng)然不是了?!编嚥祭嗨{(lán)色的眼眸閃爍著睿智的光芒,他的身子微微向前探了探,“海格在信里和我描述了你的“意外降臨”,并且你現(xiàn)在還和哈利·波特先生打成了一片。我想,他真正的身世你應(yīng)該已經(jīng)聽(tīng)海格說(shuō)過(guò)了吧?”

“是的,教授。海格先生已經(jīng)告訴了波特先生和我有關(guān)他的身世。一個(gè)名叫‘伏地魔’的巫師,于1981年10月31日夜間闖入了波特先生在戈德里克山谷的家中,殘忍地殺害了他的父母,也就是詹姆·波特與莉莉·波特夫婦。隨后,他意圖對(duì)尚在襁褓中的哈利·波特動(dòng)手,但就在他準(zhǔn)備下手時(shí),他的法力突然失靈,就此逃跑了……”十四行詩(shī)精準(zhǔn)地報(bào)出了海格所提到的每一個(gè)細(xì)節(jié),甚至毫不畏懼地念出了“伏地魔”這三個(gè)字。

鄧布利多眼中閃過(guò)一絲贊賞,不僅是對(duì)她驚人的記憶力,更是對(duì)她敢于直面那個(gè)名字的勇氣和冷靜?!胺浅?zhǔn)確,十四行詩(shī)小姐。你對(duì)信息的捕捉和分析能力令人印象深刻。”他頓了頓,話鋒一轉(zhuǎn),眼眸中展現(xiàn)出的興趣愈發(fā)濃厚,“海格在信中,還特別提到了你的身份,一個(gè)聽(tīng)起來(lái)頗為……古雅的稱(chēng)謂。你稱(chēng)自己為‘神秘學(xué)家’?”

“當(dāng)然,教授。我是一名‘神秘學(xué)家’,是指有能力認(rèn)知、解析并調(diào)用世界底層運(yùn)行規(guī)律之人。‘神秘學(xué)家’并非是一種職業(yè),而是一個(gè)種族,因天賦被世界所遺忘的種族。

“而從海格先生所描述的“巫師”一詞的能力范疇來(lái)看,其本質(zhì)與‘神秘學(xué)家’所追求的力量本源,應(yīng)當(dāng)存在一定的相似性。但恕我冒昧,這一詞匯,可能會(huì)更令我聯(lián)想到歐洲中世紀(jì)時(shí)期,他們常與‘異端’、‘魔鬼契約’等概念緊密相連,并伴隨著大規(guī)模的獵巫運(yùn)動(dòng)與火刑,以及其他的神秘儀式。

“這可能也正解釋了為什么會(huì)存在‘魔法部’這一機(jī)構(gòu)的問(wèn)題。海格也曾告訴波特先生和我,魔法部的主要工作是為了不讓普通人類(lèi),也就是‘麻瓜’們發(fā)現(xiàn)這個(gè)國(guó)家還存在很多巫師,并且讓魔法盡可能的遠(yuǎn)離麻瓜。我想,這可能是為了避免麻瓜發(fā)現(xiàn)還有存活的巫師和各種各樣的魔法后會(huì)引起大規(guī)模的恐慌,對(duì)群眾的心理造成一定程度的影響。他們懼怕巫師和魔法,并且也懼怕和他們打交道,這一點(diǎn)恰好可以從哈利的姨媽姨父身上得知?!笔男性?shī)回答道。

鄧布利多靜靜地聽(tīng)著,臉上沒(méi)有絲毫不悅,反而流露出更深的理解和興趣。他點(diǎn)點(diǎn)頭,對(duì)十四行詩(shī)的分析表示認(rèn)可:“一個(gè)非常精辟獨(dú)到的見(jiàn)解。稱(chēng)謂的確承載著歷史的重量和文化的烙印。那么,十四行詩(shī)小姐,你能否告訴我,你所掌握的‘神秘術(shù)’,與我們所熟知的魔法,究竟有何異同?”

面對(duì)鄧布利多拋出的這個(gè)問(wèn)題,十四行詩(shī)的思緒瞬間被拉回了遙遠(yuǎn)的過(guò)去。她的腦海中突然浮現(xiàn)出了她小時(shí)候在第一防線學(xué)校里,舉手回答教員們提出的問(wèn)題時(shí)的情景。

從一年級(jí)開(kāi)始,“十四行詩(shī)”這個(gè)名字就是“完美答案”的同義詞,她是老師們口中的“好學(xué)生”,是所有學(xué)生仰望的標(biāo)桿。大家都夸她是成績(jī)最優(yōu)異的“模范學(xué)員”,深受教員們的歡迎。每一張?jiān)嚲恚恳粋€(gè)問(wèn)題,十四行詩(shī)都能輕而易舉地回答出最標(biāo)準(zhǔn)的答案,這給她帶來(lái)了無(wú)數(shù)的表?yè)P(yáng)和肯定,也無(wú)形中在她內(nèi)心筑起了一座追求絕對(duì)精準(zhǔn)與邏輯的堡壘。

想到這里,她猛地抬起眼,更加專(zhuān)注地看向辦公桌后的鄧布利多。

后者的眼神中帶著明顯的探究神情,更讓她心神微動(dòng)的是其中蘊(yùn)含的,一種真誠(chéng)的傾聽(tīng)與交流的渴望。她突然發(fā)現(xiàn),眼前這個(gè)坐在她對(duì)面的老人,霍格沃茨的校長(zhǎng)先生,似乎是一個(gè)完全可以信任的對(duì)象,是一位博學(xué)的智者。他的周身縈繞著一種難以言喻的、厚重而溫暖的力量。他那清澈但銳利的目光仿佛能穿透表象,直達(dá)核心,卻又帶著包容一切的溫和。此時(shí)此刻,她意識(shí)到,這些特征都指向一個(gè)結(jié)論——坦誠(chéng)交流的風(fēng)險(xiǎn)遠(yuǎn)低于潛在收益。

十四行詩(shī)深吸一口氣,開(kāi)始回答這個(gè)問(wèn)題。她的聲音依舊清冷平穩(wěn),卻帶上了一種前所未有的、分享核心認(rèn)知的鄭重:

“教授,我很高興您提到了這個(gè)問(wèn)題。說(shuō)實(shí)在的,有關(guān)我使用的神秘術(shù)的淵源,以及它與您所知的魔法之間的異同,這正觸及了我力量體系的核心,也是理解我們的差異的關(guān)鍵所在。

“我們所熟知的神秘學(xué),是感應(yīng)、控制、催動(dòng)能量的能力及其研究領(lǐng)域的統(tǒng)稱(chēng),且熟知與無(wú)知之間,界限分明。很顯然,普通人類(lèi),或者說(shuō)是‘麻瓜’,他們無(wú)法感知、更無(wú)法主動(dòng)操控神秘術(shù)。而神秘術(shù),則是我們這些神秘學(xué)家們,通過(guò)特定的精神訓(xùn)練、知識(shí)積累和術(shù)式構(gòu)建,去主動(dòng)調(diào)用、引導(dǎo)、塑形這種本源能量的具體方法。

“而在我看來(lái),巫師們所使用的魔法,則來(lái)源于神秘學(xué)。

“在整個(gè)世界誕生之初,就存在一個(gè)至高的、完美的、不可言說(shuō)的神圣本源。從這個(gè)本源中,原初的靈性隨著世界創(chuàng)生的流溢抵達(dá)了萬(wàn)物之間,而那些被選擇的人們,可以通過(guò)遺傳與運(yùn)用這種靈性獲取非凡的力量,最終可以達(dá)成回歸造物主之中的至高理想。

“這是因?yàn)椋趧?chuàng)世的過(guò)程中,一些來(lái)自至高神圣本源的神性火花被囚禁在了物質(zhì)世界,尤其存在于人類(lèi)之中。它們作為神圣本源的‘碎片’,存在于那些被選擇的人們的靈魂深處。這些微小的神圣碎片構(gòu)成了人類(lèi)內(nèi)在最深層的核心,是其不朽靈性的本質(zhì)。于是,這些人成為了巫師,或者‘神秘學(xué)家’。

“所以,人與神之間存在一種獨(dú)特而模糊的相互包含關(guān)系,人在神之中,神也在人之中。人的本質(zhì)核心是神圣的,是“神”的一部分被放逐于此世;同時(shí)人作為流溢的產(chǎn)物,他們會(huì)和內(nèi)在的神性火花一起,最終回到神圣本源,其“故鄉(xiāng)”正是那至高的神圣領(lǐng)域。

“而神性火花自他們出生之時(shí),就處于沉睡或遺忘狀態(tài)。喚醒它、認(rèn)識(shí)它、理解自身的神圣起源及物質(zhì)世界囚籠本質(zhì)的隱秘知識(shí),我們稱(chēng)作‘靈知’(Gnosis)。靈知是對(duì)立于人類(lèi)理性的‘另一進(jìn)路的知識(shí)’,即關(guān)乎靈性的知識(shí)。而這種知識(shí),也被稱(chēng)作‘魔法’,因?yàn)樗巧衩貙W(xué)家和巫師們力量的核心來(lái)源,了解這種知識(shí)被視為回歸神懷抱的敲門(mén)磚。

“這也正解釋了為什么,波特先生在小時(shí)候會(huì)無(wú)意識(shí)地施展一些魔法,神秘學(xué)家孩童們也亦是如此。每一個(gè)法術(shù)的施放,都是喚醒內(nèi)在神性的一次嘗試,是靈魂向著本源的一次微小回歸實(shí)踐?;舾裎执慕淌谖讕煂W(xué)生們?nèi)绾握_運(yùn)用魔法,本質(zhì)上是了解并運(yùn)用‘靈知’,最高深的‘魔法’,也正是靈知本身。故而魔法和神秘術(shù)是神秘學(xué)的2個(gè)不同的分支,而神秘學(xué)則來(lái)源于靈知?!?/p>

十四行詩(shī)終于結(jié)束了她對(duì)于魔法和神秘術(shù)的起源論證。如果換做是常人——哪怕是魔法界的飽學(xué)之士——面對(duì)如此抽象、晦澀且充滿形而上之思辨的長(zhǎng)篇大論,恐怕也會(huì)被那層層嵌套的概念催眠得昏昏欲睡。

但鄧布利多則不同,他饒有興趣地傾聽(tīng)著十四行詩(shī)的一字一句。這是他第一次聽(tīng)到有人以這樣獨(dú)特且深邃的方式來(lái)解釋何為“魔法”。他從十四行詩(shī)的演講中,感到了一種智性被深深點(diǎn)燃的興奮,一種在漫長(zhǎng)探索生涯中,突然發(fā)現(xiàn)一條全新、且直指核心的幽深小徑時(shí)的狂喜。

短暫的停頓,只有鳳凰??怂褂盟泥馆p輕梳理羽毛時(shí)的“沙沙”聲。

“精彩絕倫,十四行詩(shī)小姐!”鄧布利多的聲音打破了短暫的沉寂,帶著毫不掩飾的贊嘆和深深的震撼,他的緊緊盯著十四行詩(shī),開(kāi)始在辦公桌里踱步,并且速度越來(lái)越快,完全不像是一個(gè)上百歲的老年人:

“這解釋了太多!它解釋了為何魔法天賦是與生俱來(lái)的‘禮物’,因?yàn)樗从谖覀儍?nèi)在的神圣核心;解釋了為何學(xué)習(xí)和掌握魔法需要悟性和心靈的成長(zhǎng),因?yàn)槟潜举|(zhì)上是喚醒沉睡的火花、認(rèn)知自身神性的過(guò)程;解釋了為何最高深的魔法往往超越咒語(yǔ)與手勢(shì),直指規(guī)則本身,因?yàn)槟钦菍?duì)‘靈知’最直接的運(yùn)用——即你所說(shuō)的,‘靈知’本身便是最高深的魔法!這些見(jiàn)解,都是你對(duì)魔法的深層理解嗎?”

“您過(guò)譽(yù)了,教授。這一套知識(shí)來(lái)源于柏拉圖主義下諾斯替主義的核心理論。它深深植根于源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的哲學(xué)與神學(xué)傳統(tǒng),我只是在其中加入了一些我個(gè)人的理解,以及《迦勒底神諭》(Chaldean Oracles)對(duì)于神秘術(shù)知識(shí)的一些闡述罷了?!笔男性?shī)平靜地回答道。

鄧布利多點(diǎn)了點(diǎn)頭,表示對(duì)她的認(rèn)可,接著說(shuō)道:“那么,我還有一事不清楚,十四行詩(shī)小姐,你為何會(huì)被一個(gè)時(shí)空裂隙帶到女貞路4號(hào)呢?‘圣洛夫基金會(huì)’和‘重塑之手’又都是什么?”

當(dāng)鄧布利多清晰地吐出“圣洛夫基金會(huì)”和“重塑之手”這些核心詞匯時(shí),十四行詩(shī)立刻瞪大了眼睛!一股冰冷的警惕感瞬間取代了剛才學(xué)術(shù)探討的氛圍。她放在膝蓋上的手指幾乎不可察覺(jué)地收緊了一下??磥?lái),鄧布利多對(duì)她的了解,顯然不僅僅是基于海格那封語(yǔ)焉不詳?shù)男偶?!這背后,必然有更深的洞察來(lái)源。

“您的信息來(lái)源令人驚訝,教授?!笔男性?shī)的聲音依舊平穩(wěn),但多了一絲不易察覺(jué)的銳利。她知道,既然鄧布利多已經(jīng)知道了“圣洛夫基金會(huì)”,維爾汀的身份他也一定知曉。“的確,我受雇于圣洛夫基金會(huì),是那里的一名對(duì)外巡查員。而基金會(huì)……是神秘術(shù)、神秘學(xué)家及神秘物與現(xiàn)象的收容管理方,就像這個(gè)世界的魔法部一樣。它致力于促進(jìn)國(guó)際神秘學(xué)界和平、文化與相關(guān)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。

“至于提到‘重塑之手’,就不得不提到‘暴雨’。那是一種時(shí)空災(zāi)害,又稱(chēng)‘雨幕’,它會(huì)使時(shí)間倒退,或者重返未來(lái)。目前“暴雨”的具體成因尚未明了,但可以確定是由遠(yuǎn)古時(shí)期“最初的蝴蝶”扇動(dòng)翅膀造成。‘暴雨’不僅能回溯時(shí)間,還能把普通人類(lèi)和神秘學(xué)家一并回溯掉。而‘重塑之手’是一個(gè)恐怖組織,他們利用‘暴雨’,借著‘暴雨’帶來(lái)的時(shí)代倒退,妄圖開(kāi)歷史倒車(chē)。發(fā)生于1966年的一次暴雨,使整個(gè)世界回退到了1929年。當(dāng)時(shí)我和司辰小姐人正在美國(guó),回退后美國(guó)的經(jīng)濟(jì)正處于大蕭條之中……”

她頓了頓,聲音帶著一絲難以掩飾的痛楚和深切的憂慮。

“‘暴雨’除了能夠回溯時(shí)間,還能給人帶來(lái)極為危險(xiǎn)的病痛,我們稱(chēng)之為‘暴雨癥候’。這是一種伴隨著暴雨發(fā)生在普通人身上的癔癥。人們的常識(shí)會(huì)被改變,趨于瘋狂,卻不知道自己病了。而且隨著時(shí)代的更迭,“暴雨癥候”還有著不同的癥狀。1966年的這場(chǎng)“暴雨”實(shí)際上是重塑之手所為,他們操控了股票,加速了‘暴雨’的來(lái)臨,使其扭曲了人們與食物相關(guān)的知覺(jué)。人們把黃金、鈔票等金錢(qián)視為食物吃掉,而把真正的食物當(dāng)成垃圾。他們還喝下了金屬做的溶液和石油,導(dǎo)致急性呼吸窘迫綜合征、腸胃炎癥等病,甚至窒息死亡,但人們卻渾然不覺(jué)!”

“圣洛夫基金會(huì)對(duì)‘暴雨’也是束手無(wú)策,我們根本無(wú)法干預(yù)和‘暴雨’有關(guān)的任何進(jìn)程,它甚至因?yàn)椤厮苤帧牟倏v,催生了一個(gè)時(shí)空裂隙,把我?guī)У搅诉@里。我未能阻止暴雨、未能保護(hù)維爾汀小姐、未能履行基金會(huì)賦予的職責(zé)!”十四行詩(shī)自責(zé)地說(shuō)道。

鄧布利多深深看了她一眼,臉上的表情極為嚴(yán)峻,眉毛甚至擰成了“川”字形。

“十四行詩(shī)小姐,”他轉(zhuǎn)過(guò)身,目光如炬,帶著不容置疑的承諾,“我會(huì)傾盡我力所能及的資源與我的學(xué)識(shí),幫助你尋找歸途,回到你所屬的時(shí)空,回到你未竟的職責(zé)中去。如果你所說(shuō)的一切都是屬實(shí)的,‘暴雨’這一時(shí)空災(zāi)害,對(duì)整個(gè)巫師界來(lái)說(shuō),也是一個(gè)極為嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。自你來(lái)到這個(gè)時(shí)空的那一天,很多奇怪的現(xiàn)象也在我們周?chē)霈F(xiàn)了。比如很多麻瓜和巫師的憑空失蹤,自地面向上升起的雨滴……我有理由相信,‘暴雨’也會(huì)影響到巫師們,甚至影響到整個(gè)巫師界。這是我們共同面臨的一個(gè)亟待解決的難題?!?/p>

十四行詩(shī)眼中閃過(guò)一絲真切的驚訝和……希望的光芒。鄧布利多的承諾,其分量和可行性遠(yuǎn)超她的預(yù)期。

“非常感謝您,教授?!彼嬲\(chéng)地向鄧布利多道謝。

“然而,”鄧布利多話鋒一轉(zhuǎn)?!盎舾裎执姆矫嬉残枰_保你的安全。第一,你在這個(gè)世界目前還是孤身一人;第二,如果我們失去了你,我們必將無(wú)力對(duì)抗你所說(shuō)的‘暴雨’。因此,我這樣急促地將你帶到這里,除了想深入了解你,我還想向你提出一個(gè)建議,或者說(shuō),一個(gè)邀請(qǐng)。”

“您請(qǐng)說(shuō),鄧布利多教授?!笔男性?shī)回答道。

“我希望你能以我的一位‘特殊訪問(wèn)學(xué)者’的身份,暫時(shí)留在霍格沃茨。”鄧布利多再次坐回他的辦公桌前,對(duì)十四行詩(shī)說(shuō)道。

十四行詩(shī)微微挑眉,顯然對(duì)這個(gè)身份定位感到很意外。

鄧布利多繼續(xù)說(shuō)道:“我個(gè)人認(rèn)為,這不僅有助于你尋找歸路、確保你不被‘暴雨’回溯,或許也能為你對(duì)抗‘暴雨’和‘重塑之手’提供新的思路。而且,你現(xiàn)在已經(jīng)認(rèn)識(shí)了哈利·波特先生,他也即將于今年的9月份進(jìn)入霍格沃茨學(xué)習(xí)。你們可以一起在霍格沃茨度過(guò)很多愉快的時(shí)光。

“當(dāng)然,這個(gè)身份需要絕對(duì)的保密。對(duì)外,尤其是對(duì)學(xué)生和其他教職員工,你將是霍格沃茨新入學(xué)的一年級(jí)新生——十四行詩(shī)。你會(huì)被分院,參加課程,融入這個(gè)大環(huán)境。這能最大程度地減少不必要的猜疑和麻煩。這也意味著……你可以無(wú)視掉一些你認(rèn)為沒(méi)有必要,或者對(duì)你的研究造成阻礙的校規(guī)。同時(shí),我希望你,在不干擾霍格沃茨正常教學(xué)秩序、不刻意干涉哈利·波特自然成長(zhǎng)軌跡的前提下,能夠?yàn)槲姨峁┮恍?dú)特的視角’。

“每2周,我都會(huì)派一只貓頭鷹來(lái),告訴你校長(zhǎng)辦公室大門(mén)的口令——進(jìn)入辦公室需要一個(gè)密碼,都是一些詞語(yǔ)而非數(shù)字——這也意味著,你可以自由出入校長(zhǎng)辦公室?!编嚥祭噙@樣說(shuō)著,俏皮地眨了眨眼睛,但他的語(yǔ)氣仍然是嚴(yán)肅而誠(chéng)懇的。

“自由出入校長(zhǎng)辦公室?鄧布利多!你知道你到底在干——”

墻上的一個(gè)肖像此時(shí)發(fā)出了不滿的喊叫,但很快被鄧布利多所打斷。

“夠了,菲尼亞斯。我自己有我自己的理由。”

十四行詩(shī)陷入了沉思,她在權(quán)衡著利弊。鄧布利多的承諾和資源極具價(jià)值?;舾裎执乃坪跏撬壳白詈玫娜ヌ?,因?yàn)樗^察到,這個(gè)城堡具有的魔力也可以像維爾汀的箱子一樣,避免神秘學(xué)家被回溯掉。同時(shí),提供“獨(dú)特視角”和潛在協(xié)助,也是對(duì)鄧布利多的“收留”的合理回報(bào)。最終,她下定了決心。

“可以接受,”她伸出自己的右手,與鄧布利多相握。她的握手充滿堅(jiān)定,鄧布利多的手則溫暖有力。“我會(huì)立刻開(kāi)始我的研究,同時(shí)也會(huì)在我的職責(zé)范圍內(nèi),協(xié)助維護(hù)霍格沃茨的……秩序與安全。”

“那么,合作愉快,十四行詩(shī)研究員。”鄧布利多笑容燦爛,仿佛解決了一個(gè)大難題?!澳愕淖√帟?huì)在分院儀式結(jié)束之后得到解決?;舾裎执牡膱D書(shū)館是一個(gè)很理想的研究環(huán)境,特別是禁書(shū)區(qū),應(yīng)該能為你尋找歸途提供一些線索。不過(guò),”他的話鋒又一轉(zhuǎn),語(yǔ)氣帶著一絲善意的調(diào)侃:“我們可敬的圖書(shū)管理員,伊爾瑪·平斯女士,對(duì)于任何試圖踏入禁書(shū)區(qū)的學(xué)生,都秉持著……嗯……極其嚴(yán)格的原則。她只認(rèn)一種通行證——教授親筆簽名的許可字條。我當(dāng)然可以為你提供不限量的字條,只要你愿意。”

“非常感謝您的慷慨,鄧布利多教授,等我有了進(jìn)入禁書(shū)區(qū)的需求時(shí),我會(huì)向您索要字條的。”十四行詩(shī)再次行禮回答道。

“海格和波特先生估計(jì)已經(jīng)在滿對(duì)角巷地找你了,十四行詩(shī)小姐。我想,是時(shí)候送你回去與他們匯合了。但是記住,我們今天的談話內(nèi)容要嚴(yán)格保密,你可以告訴他們,熱情好客的校長(zhǎng)先生請(qǐng)你到他的辦公室喝了幾杯熱可可,順便聊了聊霍格沃茨的校史?!编嚥祭嘣俅挝⑿χf(shuō)道。

十四行詩(shī)也終于忍不住笑了笑?!爱?dāng)然,鄧布利多教授,我會(huì)向您保證,絕不讓除您以外的第二個(gè)人知道我們的談話內(nèi)容。”

“那就這樣說(shuō)定了。很抱歉你還得用這個(gè)手套回去,衷心祝愿你好運(yùn),十四行詩(shī)小姐。無(wú)論是對(duì)接下來(lái)的幻影移形,還是對(duì)你未來(lái)在霍格沃茨、以及在回家道路上的每一步。”鄧布利多掏出了那只手套,魔杖再次一揮,手套懸浮在了空中。

對(duì)這一次幻影移形,十四行詩(shī)有了心理準(zhǔn)備。她緊咬牙關(guān),調(diào)動(dòng)起強(qiáng)大的精神力,努力對(duì)抗著那足以令人崩潰的眩暈和惡心感,試圖在混亂的傳送中維持一絲意識(shí)的清明。

仿佛經(jīng)歷了一個(gè)世紀(jì),又仿佛只是短短一瞬。

“砰!”

一聲悶響,十四行詩(shī)踉蹌著出現(xiàn)在對(duì)角巷奧利凡德的魔杖商店門(mén)口。她很快站穩(wěn)了身子,整理了一下自己的巡禮服。

“十四行詩(shī)小姐!”海格那如同洪鐘般的聲音帶著巨大的驚喜和如釋重負(fù)。他快速撥開(kāi)人群,大步流星地沖了過(guò)來(lái),巨大的臉上寫(xiě)滿了擔(dān)憂?!懊妨值暮影?!你跑哪去了?我和哈利快把整個(gè)酒吧翻過(guò)來(lái)了!鄧布利多教授找你?他沒(méi)什么事吧?”他連珠炮似的發(fā)問(wèn),巨大的手掌差點(diǎn)又要習(xí)慣性地拍下來(lái),但看到十四行詩(shī)略顯蒼白的臉色,又硬生生停在了半空。

哈利也緊跟著海格跑了過(guò)來(lái),碧綠的眼睛里充滿了關(guān)切和困惑:“十四行詩(shī)小姐!你沒(méi)事吧?剛才在破釜酒吧,你突然就不見(jiàn)了!我們到處找你!”

“抱歉,海格先生,波特先生,讓你們擔(dān)心了。”十四行詩(shī)遵守了和鄧布利多的約定,她的聲音聽(tīng)不出絲毫異樣,“鄧布利多教授臨時(shí)邀請(qǐng)我去他的辦公室一趟?!彼D了頓,語(yǔ)氣很自然地補(bǔ)充道,“他請(qǐng)我喝了幾杯熱可可,并熱情地介紹了一些霍格沃茨城堡的有趣歷史。教授很健談,所以耽擱了些時(shí)間。如果你們有興趣,我可以跟你們講講?!?/p>

“當(dāng)然可以,十四行詩(shī)小姐,我們洗耳恭聽(tīng)!不過(guò)在這之前,喏?!彼约汉凸掷锾嶂膸讉€(gè)紙袋子努了努嘴?!斑@些是哈利和你去學(xué)校需要用的東西。鄧布利多教授告訴我,霍格沃茨有一筆基金,專(zhuān)門(mén)給沒(méi)有錢(qián)的學(xué)生們購(gòu)買(mǎi)入學(xué)用的物品!這些都是你的,拿好啦?!?/p>

“非常感謝您,海格先生?!笔男性?shī)說(shuō)著,接過(guò)那些東西,把他們一股腦全塞進(jìn)了維爾汀的箱子。

(未完待續(xù))


更新時(shí)間:2025-08-24 08:19:36