阿爾伯特導(dǎo)師的辦公室堆滿了古籍和魔法器具,空氣中彌漫著羊皮紙和草藥混合的奇特氣味。李辰坐在一張硬木椅上,雙手不自覺地握緊又松開。
"你的表現(xiàn)很不尋常,孩子。"阿爾伯特從一堆卷軸中抬起頭,灰白的眉毛下那雙銳利的眼睛審視著李辰,"雷諾茲說你來自偏遠(yuǎn)地區(qū),但你的符文理解力...不像沒有受過訓(xùn)練的人。"
李辰感到口袋里的奇石微微發(fā)燙,仿佛在提醒他謹(jǐn)慎回答。"我的家鄉(xiāng)有一些古老的圖形傳統(tǒng),導(dǎo)師。可能那幫助了我。"
阿爾伯特不置可否地哼了一聲,從書架上取下一本厚重的典籍。"《基礎(chǔ)符文原理》,學(xué)院的標(biāo)準(zhǔn)教材。告訴我,你能看出這個(gè)符文陣列的問題嗎?"
他翻開一頁,展示出一個(gè)由五個(gè)基礎(chǔ)符文組成的簡單陣列。李辰凝視著那些圖案,奇石的熱度突然升高。在他的視野中,那些符文仿佛活了過來,能量流動(dòng)清晰可見。第三和第四個(gè)符文之間的連接處有明顯的能量泄漏。
"這里,"李辰指著那個(gè)位置,"能量流失了將近兩成。如果調(diào)整這兩個(gè)符文的角度,讓能量流形成閉環(huán)..."
阿爾伯特的羽毛筆停在半空,墨水滴落在羊皮紙上。"創(chuàng)世神在上,"他低聲說,"這又是一個(gè)教材上沒指出的缺陷。"老導(dǎo)師放下筆,神情變得嚴(yán)肅,"李辰,你確定沒學(xué)過奧術(shù)?"
"我發(fā)誓,導(dǎo)師。"李辰誠懇地回答,同時(shí)暗自慶幸阿爾伯特沒有追問更多細(xì)節(jié)。
"好吧,"阿爾伯特最終說道,"下周的課堂演示,你來展示這個(gè)修正方案?,F(xiàn)在去上課吧。"
走出辦公室,李辰長舒一口氣。走廊盡頭,他看到維克托和幾個(gè)貴族學(xué)生聚在一起,看到他時(shí)立刻停止了交談。維克托那雙冰藍(lán)色的眼睛里閃爍著明顯的敵意。
"看啊,我們的'天才'來了,"維克托故意提高聲音,"不知道今天又會(huì)'偶然'發(fā)現(xiàn)什么'教材錯(cuò)誤'。"
李辰假裝沒聽見,加快腳步走向下一節(jié)課的教室——奧術(shù)理論研討室。這是一間圓形大廳,中心懸浮著一個(gè)巨大的三維符文模型,周圍環(huán)繞著階梯座位。
李辰選了個(gè)靠后的位置,但阿爾伯特導(dǎo)師一進(jìn)來就示意他坐到前排。"今天我們討論符文能量轉(zhuǎn)換效率,"阿爾伯特宣布,"特別感謝李辰同學(xué)為我們提供了一個(gè)絕佳的案例研究。"
隨著阿爾伯特展示李辰發(fā)現(xiàn)的符文修正方案,教室里響起一片驚嘆聲。維克托的臉色越來越難看,手指在桌面上敲擊著不耐煩的節(jié)奏。
"這只是運(yùn)氣,"討論環(huán)節(jié)開始時(shí),維克托突然站起來,聲音里帶著刻薄的嘲諷,"任何人在不知道原理的情況下亂改,都有可能碰巧改進(jìn)一兩個(gè)符文。"
教室里安靜下來,所有人都看向李辰。阿爾伯特導(dǎo)師沒有立即干預(yù),似乎也想看看李辰如何應(yīng)對(duì)。
李辰深吸一口氣,站起身來。奇石在口袋里發(fā)燙,給他一種奇異的冷靜感。"維克托同學(xué),請(qǐng)問你知道為什么這個(gè)角度調(diào)整能提高效率嗎?"
維克托愣了一下,顯然沒料到會(huì)被反問。"當(dāng)、當(dāng)然知道!這是基礎(chǔ)能量流理論..."
"那么請(qǐng)解釋一下能量在轉(zhuǎn)折點(diǎn)的量子態(tài)變化規(guī)律?"李辰平靜地追問。
維克托的臉漲紅了。"這...這超出了課程范圍!"
"實(shí)際上,"李辰轉(zhuǎn)向全班,"在我的家鄉(xiāng),我們認(rèn)為能量如水,轉(zhuǎn)折處就像河道彎曲。水流在轉(zhuǎn)彎時(shí),外側(cè)流速快,內(nèi)側(cè)慢,形成壓力差。這個(gè)符文調(diào)整正是模擬了自然界的這一現(xiàn)象。"
阿爾伯特導(dǎo)師的眼睛亮了起來。"有趣的類比!這與高階奧術(shù)中的'流體動(dòng)力學(xué)模型'不謀而合。"
維克托不甘示弱:"荒謬!奧術(shù)是精確的科學(xué),不是鄉(xiāng)下人的童話故事!"
"科學(xué)始于觀察自然,"李辰不卑不亢,"難道最初的符文不正是古人觀察世界后抽象出來的嗎?"
教室里響起幾聲贊同的低語。維克托的臉色變得鐵青,他突然從口袋里掏出一塊符文石板。"既然你這么厲害,來解釋一下這個(gè)組合符文的原理!"
阿爾伯特導(dǎo)師皺眉:"維克托,那是二年級(jí)的內(nèi)容..."
但李辰已經(jīng)接過石板。奇石劇烈震動(dòng)起來,那些復(fù)雜的符文在他眼中分解成清晰的能量流動(dòng)路徑。他閉上眼睛,感受著那種奇異的視覺。
"'火'與'水'的符文直接相連,能量沖突,"李辰緩緩說道,"中間缺少一個(gè)緩沖符文。在我的家鄉(xiāng),我們稱之為'相克相生'..."
他手指輕點(diǎn)石板,幾道微光閃過,符文的排列發(fā)生了微妙變化。石板突然亮起柔和的藍(lán)光,比原本的設(shè)計(jì)穩(wěn)定得多。
教室里一片嘩然。阿爾伯特導(dǎo)師快步走過來檢查石板,臉上寫滿了震驚。"這...這是中級(jí)符文調(diào)整技巧。李辰,你確定沒受過訓(xùn)練?"
李辰搖搖頭,心中既興奮又忐忑。他注意到維克托的表情已經(jīng)從憤怒變成了某種復(fù)雜的震驚。
下課鈴響起,學(xué)生們?nèi)齼蓛呻x開,議論紛紛。維克托攔住李辰的去路,但出乎意料的是,他的語氣不再那么咄咄逼人。
"你是怎么做到的?"維克托低聲問,眼中閃爍著不甘與好奇交織的光芒。
李辰猶豫了一下。"我只是...看到了它們本來的樣子。"
維克托盯著他看了很久,最后只說了一句:"下周的實(shí)踐課,我會(huì)準(zhǔn)備更難的挑戰(zhàn)。別以為這樣就結(jié)束了。"
望著維克托離去的背影,李辰摸了摸口袋里的奇石。它現(xiàn)在平靜下來,但那種奇異的聯(lián)系感更強(qiáng)烈了。"你到底還有什么秘密?"李辰心想,"為什么這些符文對(duì)我來說如此...明顯?"