曾是王國(guó)最耀眼的玫瑰騎士,如今卻被詛咒纏身,只剩一年壽命。
醫(yī)師遞給我一份清單:“完成上面的遺愿,或可解除詛咒。
” 我嗤笑:“不過是些虛妄的儀式?!?然而,當(dāng)老馬載著我穿越暴風(fēng)雨,
抵達(dá)荒廢的玫瑰園時(shí)—— 枯死的玫瑰竟在我指尖綻放,露出藏在花蕊深處的斷劍。
劍柄上刻著:第一個(gè)遺愿——找到你背叛的真相。冰冷的、帶著地下深處腐朽霉味的氣息,
蛇一樣纏繞著我的口鼻。這氣味,我太熟悉了,
是我那位于城堡最底層、終日不見陽光的“寢宮”的獨(dú)特印記。
壁爐里勉強(qiáng)跳動(dòng)著一小簇火焰,昏黃的光暈在粗糙的石墻上投下巨大而扭曲的影子,
如同匍匐的妖魔,伺機(jī)而動(dòng)??諝庹吵淼萌缤痰挠椭?,
每一次呼吸都牽扯著胸腔深處那團(tuán)揮之不去的滯澀悶痛?!伴w下?!币粋€(gè)聲音,
干澀得像枯葉摩擦石板,小心翼翼地響起。我費(fèi)力地掀起沉重的眼皮?;璋抵校?/p>
老哈姆林那張溝壑縱橫的臉幾乎與石壁融為一體,只有那雙因渾濁而顯得格外惶恐的眼睛,
在微弱火光下不安地閃爍著。他枯瘦的手捧著一個(gè)粗糙的木碗,
里面盛著某種顏色可疑、散發(fā)著濃烈苦味的粘稠藥汁。那味道鉆進(jìn)鼻腔,幾乎讓我喉頭痙攣。
我厭惡地別開臉,動(dòng)作牽扯到頸側(cè)皮膚,
那里傳來一陣令人頭皮發(fā)麻的、仿佛無數(shù)細(xì)小蟲蟻啃噬骨髓的麻癢。這感覺日夜不息,
是那該死的詛咒在我這具殘軀上刻下的印記,如同跗骨之蛆,時(shí)刻提醒我末日的臨近。
我下意識(shí)地想抬手去抓,手臂卻像灌滿了鉛,只沉重地挪動(dòng)了一寸,便頹然落下?!澳瞄_。
”聲音從我干裂的唇縫里擠出來,嘶啞得不像人聲。
“閣下…您必須喝一點(diǎn)…醫(yī)師說…”哈姆林的聲音帶著哭腔,端著碗的手抖得厲害,
碗沿磕碰著我的床沿,發(fā)出令人心煩的輕響?!拔艺f,拿開!”一股無名火猛地竄起,
燒灼著我早已枯竭的精力。我猛地抬手想揮開那令人作嘔的藥碗,
手臂卻只無力地在空中劃了個(gè)弧線,重重砸在冰冷的石床上,骨頭撞得生疼。
碗里的藥汁潑灑出來,濺在我裸露的手腕上,留下幾點(diǎn)深褐色的污跡,
帶來一絲微不足道的、轉(zhuǎn)瞬即逝的涼意。我急促地喘息著,
每一次吸氣都像有粗糙的砂紙?jiān)谀サZ著脆弱的肺腑。哈姆林嚇得僵在原地,
渾濁的老眼里滿是驚懼和不知所措。就在這時(shí),地牢般厚重的橡木門外,傳來了腳步聲。
不疾不徐,帶著一種與這死寂環(huán)境格格不入的穩(wěn)定節(jié)奏。腳步聲停在門外,短暫的靜默后,
是門軸轉(zhuǎn)動(dòng)發(fā)出的、令人牙酸的“吱呀”聲。沉重的木門被推開一道縫隙,
外面走廊稍顯明亮的光線泄進(jìn)來一條線,刺得我眼睛生疼。一個(gè)人影背光而立,輪廓模糊。
當(dāng)他邁步走進(jìn)這昏暗的房間,
火光才勾勒出他的身形——罩著一件深灰色、洗得發(fā)白的粗布長(zhǎng)袍,風(fēng)塵仆仆,
肩膀上似乎還帶著外面雨水的濕氣。他的臉藏在兜帽的陰影里,
只露出一個(gè)線條冷硬、沒有胡須的下巴。他沉默地站在那里,像一塊投入死水潭的石子,
帶來一種沉甸甸的、令人不安的壓迫感?!肮妨?,”我嘶啞地開口,
目光死死盯住那個(gè)沉默的闖入者,“誰允許你放人進(jìn)來?
”“閣下…我…”老仆人嚇得幾乎要跪下,語無倫次?!巴讼?。”兜帽下,
一個(gè)異常平靜的聲音響起,沒有絲毫情緒波動(dòng),卻帶著不容置疑的力量。那聲音不高,
卻奇異地蓋過了爐火的噼啪和我粗重的喘息。哈姆林如蒙大赦,幾乎是連滾爬爬地退了出去,
還貼心地帶上了那扇沉重的門。房間里只剩下我們兩人,
以及那微弱跳動(dòng)、仿佛隨時(shí)會(huì)熄滅的火焰。灰袍人向前走了幾步,
在距離我石床幾步遠(yuǎn)的地方停下。他終于抬起頭,兜帽的陰影滑落,露出一張臉。
那張臉并不蒼老,卻布滿一種奇異的、仿佛被風(fēng)沙和時(shí)光共同打磨過的痕跡,
深刻的皺紋如同刀刻,尤其圍繞著一雙眼睛。那雙眼睛…深邃得如同古井,里面沒有憐憫,
沒有好奇,只有一種洞悉一切的、近乎冷酷的平靜。他就這樣靜靜地看著我,
目光掃過我潰爛的頸側(cè),掃過我因劇痛而扭曲的指節(jié),
最后落在我渾濁的、充滿血絲的眼睛上。時(shí)間在令人窒息的沉默中流淌。
壁爐里的木柴發(fā)出一聲輕微的爆裂,幾點(diǎn)火星竄起,旋即湮滅?!傲_瑞安·馮·克萊斯特。
”他終于開口,叫出了我的全名。那聲音依舊平穩(wěn),像在陳述一個(gè)與己無關(guān)的事實(shí)。
“王國(guó)曾最耀眼的玫瑰騎士?!筷刂狻某钟姓摺!彼D了頓,
那雙深井般的眼睛牢牢鎖住我,“你的時(shí)間,不多了。”每一個(gè)字都像冰冷的針,
精準(zhǔn)地刺入我早已麻木的神經(jīng)末梢。我的呼吸猛地一窒,隨即爆發(fā)出連串撕心裂肺的嗆咳,
整個(gè)胸腔都像要炸開。我蜷縮起來,身體因劇烈的痛苦而痙攣?!翱取取l…派你來的?
”我喘息著,每一個(gè)字都帶著血腥氣,手指死死摳住冰冷的石床邊緣,指甲幾乎要折斷,
“來看…咳…看我這頭昔日雄獅…如何像蛆蟲一樣…在爛泥里打滾?
”灰袍人沒有回答我的問題。他緩緩從懷中取出一樣?xùn)|西。不是卷軸,不是書冊(cè),
而是一塊巴掌大小、邊緣粗糙不平的暗黃色木板。木板表面似乎涂過某種油脂,
在火光下泛著微弱的、油膩的光澤。他走到我床邊,
將那木板輕輕放在我因痙攣而微微顫抖的手邊。木板觸手冰涼、堅(jiān)硬,
帶著一種奇異的重量感。
一股難以形容的、混雜著泥土、朽木和某種古老香料的氣息撲面而來?!澳弥T士。
”他的聲音低沉下去,帶著一種古老的韻律,“當(dāng)最后的星光被烏云吞噬,
當(dāng)你的戰(zhàn)馬在泥濘中最后一次發(fā)出哀鳴,當(dāng)你的心比最深的夜更冷硬時(shí)…再來審視它。或許,
”他微微停頓,目光掃過木板,又落回我瀕死的臉上,“它指向的不是徹底的黑暗。”說完,
他不再看我,仿佛完成了一件微不足道的差事,轉(zhuǎn)身就走。
深灰色的袍角在昏暗中無聲地拂過布滿灰塵的石板地面,如同幽靈滑行。
沉重的橡木門再次發(fā)出“吱呀”的呻吟,開合之間,他的身影便消失在門外走廊的陰影里,
只留下那奇異的、混合著泥土和朽木的氣息,還有那冰冷的木板,沉甸甸地壓在我的手邊。
我盯著那粗糙的木紋,只覺得一股巨大的荒謬和憤怒在胸腔里沖撞。一個(gè)莫名其妙的灰袍人,
一塊散發(fā)著怪味的破木板,一句神神叨叨的預(yù)言?
這就是我——曾經(jīng)令敵人聞風(fēng)喪膽的玫瑰騎士——生命盡頭得到的“啟示”?
喉嚨里涌上一股腥甜,我猛地抓起那塊木板,用盡全身殘余的力氣,狠狠朝壁爐的方向擲去!
“滾!帶著你的瘋話…滾!”木板在空中翻滾,劃過一道笨拙的弧線,
撞在冰冷的石砌壁爐邊緣,發(fā)出沉悶的“咚”的一聲,然后斜斜地滑落在地,沾滿了爐灰。
又是一陣撕心裂肺的嗆咳攫住了我。我咳得眼前發(fā)黑,
五臟六腑都像是被一只無形的手狠狠攥緊、揉搓??鹊阶詈?,一股溫?zé)岬囊后w涌上喉嚨,
我下意識(shí)地用手捂嘴,指縫間一片刺目的粘稠猩紅。
身體里最后一點(diǎn)力氣似乎也隨著這口血被咳了出去,我像一具被抽掉了骨頭的皮囊,
重重地癱倒在冰冷的石床上,只剩下粗重而破碎的喘息。
房間里只剩下爐火燃燒時(shí)發(fā)出的、令人昏昏欲睡的噼啪聲。那聲音單調(diào)而固執(zhí),
像某種不祥的計(jì)時(shí)器。眼皮沉重得如同鉛鑄,視線開始模糊,周圍的一切都蒙上了一層灰翳。
死亡的氣息,從未如此清晰而冰冷地環(huán)繞著我。那塊被丟棄的木板,
靜靜地躺在壁爐邊的陰影里,像一個(gè)沉默的嘲笑。黑暗如潮水般溫柔地包裹上來,
將我拖向無意識(shí)的深淵?!?。刺骨的冰冷像無數(shù)根細(xì)針,穿透單薄的衣物,
鉆進(jìn)我的骨髓。我被凍醒了。窗外依舊是沉沉的夜色,暴雨不知何時(shí)已經(jīng)停歇,
但風(fēng)依舊在城堡高聳的塔樓間呼嘯穿梭,發(fā)出凄厲如鬼哭般的嗚咽。
壁爐里的火不知何時(shí)早已熄滅,只留下一點(diǎn)暗紅的余燼,
茍延殘喘地散發(fā)著最后一絲微弱的暖意。那股熟悉的、深入骨髓的劇痛和麻癢,
正從我的頸側(cè)、胸口、手臂,像蘇醒的毒蛇般一寸寸蔓延開來。我蜷縮著,
牙齒不受控制地打顫,每一次呼吸都帶著胸腔里風(fēng)箱般的嘶鳴。視線在黑暗中艱難地聚焦,
最終,不由自主地落向了壁爐邊那塊不起眼的陰影——那塊被我丟棄的木板。
它靜靜地躺在那里,沾滿爐灰,毫不起眼?;遗廴四请p深井般平靜又冷酷的眼睛,
和他那句冰冷的話語,再次在耳邊清晰地回響:“你的時(shí)間,不多了?!币还蓮?qiáng)烈的不甘,
混合著深入骨髓的恐懼,猛地攫住了我。像溺水者抓住最后一根稻草,
像瀕死的野獸發(fā)出最后的咆哮。我不想死!我不能就這樣腐爛在這陰暗的地牢里!“哈姆林!
”我用盡全身力氣嘶喊,聲音干裂破碎得如同破鑼,“哈姆林!滾進(jìn)來!
”門外一陣慌亂的腳步聲和碰撞聲,老仆人的身影幾乎是跌撞著沖了進(jìn)來。“閣…閣下!
”他惶恐地跪倒在床邊?!盎穑“鸦稹c(diǎn)起來!”我喘息著命令,
手指顫抖地指向冰冷的壁爐,“把…把那塊木板…給我…撿過來!”哈姆林愣了一下,
渾濁的眼睛里充滿了不解和驚懼,但他不敢違抗,手忙腳亂地?fù)湎虮跔t。
他哆哆嗦嗦地扒開冰冷的灰燼,費(fèi)力地吹著氣,試圖讓那點(diǎn)暗紅的火星重新燃起。同時(shí),
他伸出另一只沾滿爐灰的手,摸索著抓住了那塊冰冷的木板,小心翼翼地捧著,
像捧著一塊燒紅的烙鐵,遞到我面前。木板再次落入我手中。
那股混雜著泥土、朽木和古老香料的氣息,在冰冷的空氣里似乎變得更加清晰。這一次,
我沒有將它扔開。借著哈姆林好不容易重新點(diǎn)燃的、那一點(diǎn)微弱的、搖曳不定的火光,
我死死地盯著木板粗糙的表面?;鸸馓S著,在木板上投下變幻的光影。
那些粗糙的木紋仿佛活了過來,在明暗之間扭曲、蠕動(dòng)。起初什么也看不清,
只有深淺不一的污跡和木頭的天然紋理。我的眼睛因?yàn)椴⊥春突璋刀釢鳒I。
我用力眨了眨眼,甩掉模糊視線的淚水,幾乎是湊到了那微弱的火苗前,將木板舉到了眼前。
目光如同最細(xì)密的梳子,一寸寸地刮過那粗糙油膩的表面。漸漸地,一些痕跡顯現(xiàn)出來。
不是雕刻,更像是用某種極其尖銳的東西,或者干脆就是用指甲,
在涂了油脂的木板表面硬生生劃刻出來的。線條歪歪扭扭,深淺不一,斷斷續(xù)續(xù),
充滿了倉(cāng)促和一種難以言喻的焦慮感。它們彼此勾連、盤繞,
構(gòu)成了一幅極其簡(jiǎn)陋、卻又透著詭異氣息的圖畫:一個(gè)歪斜的、象征人體的線條小人,
姿態(tài)扭曲,似乎承受著巨大的痛苦。小人的胸口位置,
刻著一朵極其簡(jiǎn)陋的、只有幾個(gè)花瓣輪廓的花朵圖案。
一條粗糙的、斷斷續(xù)續(xù)的曲線從小人腳下延伸出去,
連接著幾個(gè)更加模糊難辨的符號(hào)——一個(gè)像是扭曲的劍,一個(gè)像是一扇歪斜的門,
還有一個(gè)…像是一輪被烏云遮住的、殘缺的太陽?而在木板的最底部,
刻著一行更加潦草、幾乎難以辨認(rèn)的小字,
仿佛刻劃者用盡了最后的力氣:“尋回失落的誓約,或可斬?cái)嗬p繞之根。”誓約?纏繞之根?
這該死的謎語!一股邪火猛地沖上頭頂,混合著絕望和一種被愚弄的狂怒。
我猛地攥緊了木板,粗糙的木刺扎進(jìn)掌心,帶來一陣尖銳的刺痛,
卻奇異地壓過了體內(nèi)的麻癢。“老馬…備馬!”我?guī)缀跏呛鸪鰜淼模?/p>
聲音因激動(dòng)和虛弱而變調(diào),“備馬!奧托!我的盔甲…劍!”哈姆林徹底驚呆了,
像一尊石雕般僵在原地,張著嘴,卻發(fā)不出任何聲音?!懊@了嗎?!”我掙扎著想要坐起,
身體卻虛弱地晃了晃,“去!把奧托叫來!把那匹…那匹該死的‘鐵銹’…給我牽到庭院!
”我的侍從奧托,一個(gè)有著麥稈色亂發(fā)和雀斑的瘦高少年,
幾乎是被哈姆林連拖帶拽地推進(jìn)了房間。他顯然剛從睡夢(mèng)中被驚醒,臉上還帶著懵懂和驚恐,
手里抱著我許久未曾穿戴的、早已黯淡無光的胸甲和護(hù)臂,
沉重的腳步聲在寂靜的房間里格外刺耳?!伴w下?”奧托的聲音帶著剛睡醒的沙啞和困惑,
眼睛瞪得溜圓,看著坐在床邊、眼神如同燃燒余燼的我,以及我手中那塊詭異的木板。
“閉嘴!穿!”我打斷他,聲音嘶啞卻帶著不容置疑的狠厲。每說一個(gè)字,
胸腔里都像是破風(fēng)箱在拉扯。我掙扎著想要站起來,雙腿卻像煮爛的面條般使不上力,
身體一歪,差點(diǎn)栽倒。奧托驚呼一聲,慌忙丟下盔甲沖過來扶住我。
少年并不強(qiáng)壯的手臂支撐著我大部分體重,我能感覺到他身體的顫抖。
“閣下…您…您的身體…”奧托的聲音抖得厲害,帶著哭腔?!按┥纤?!”我低吼,
目光兇狠地掃過地上那堆冰冷的金屬。騎士的甲胄,曾是我榮耀的象征,
如今卻像沉重的枷鎖。但此刻,我需要它。
我需要這冰冷的金屬包裹住我這具正在潰爛的軀體,需要它提醒我,我是誰!
哪怕只是最后一次!奧托不敢再說話,只是咬著嘴唇,費(fèi)力地將沉重的胸甲套在我身上。
冰冷的金屬觸碰到潰爛的頸側(cè)皮膚,瞬間激起一陣鉆心的劇痛和更強(qiáng)烈的麻癢,我悶哼一聲,
額頭上瞬間滲出冷汗。生澀的皮帶扣環(huán)在奧托顫抖的手指間顯得格外笨拙,
每一次拉動(dòng)都牽扯著甲片,摩擦著我脆弱的皮膚。每一次金屬的碰撞聲,每一次皮帶的勒緊,
都伴隨著我壓抑不住的痛哼和奧托越來越急促的呼吸。
房間里只剩下粗重的喘息、金屬的摩擦聲和我偶爾失控的呻吟。當(dāng)最后一塊肩甲被勉強(qiáng)扣上,
沉重的頭盔壓在我滾燙的額頭上時(shí),我感覺自己幾乎要被這身冰冷的鐵殼壓垮、窒息。
昔日的榮光,如今成了最殘酷的刑具?!皠Α蔽掖⒅?,喉嚨里像是堵著沙子。
奧托慌忙從墻角捧來我的佩劍。劍鞘上蒙著厚厚的灰塵,暗沉無光。我伸出手,
手指因劇痛和虛弱而劇烈顫抖,幾乎握不住那熟悉的劍柄。觸手一片冰冷滑膩,
劍柄上纏繞的皮革早已失去韌性,變得僵硬。我猛地將它拔出半截!
“鏘——”一聲艱澀的摩擦聲在死寂的房間里響起,格外刺耳。劍身暴露在微弱的火光下,
不再是記憶中清亮如水的“晨曦之光”。暗啞,布滿細(xì)微的銹蝕斑點(diǎn),鋒刃處卷了邊,
鈍得毫無光彩。它像一塊廢棄的鐵片,沉默地映照著我同樣黯淡、瀕死的臉。
一股難以言喻的悲涼猛地攫住了我。這就是我的結(jié)局?一身沉重的廢鐵,一把銹蝕的鈍劍,
一具行將就木的軀殼?“走!”我猛地將劍插回劍鞘,動(dòng)作大得幾乎再次摔倒。
我推開奧托試圖攙扶的手,用盡意志力強(qiáng)迫自己站直,邁出了第一步。
沉重的鐵靴踏在冰冷的石板上,發(fā)出“哐當(dāng)”一聲悶響,震得我小腿發(fā)麻。
每一步都像踩在燒紅的炭火上,又像拖著千斤重?fù)?dān)在泥沼中跋涉。
盔甲的冰冷透過內(nèi)襯的軟革,貪婪地汲取著我體內(nèi)僅存的熱量。每一次呼吸,
頭盔狹窄的視野邊緣都在晃動(dòng),冰冷的金屬內(nèi)襯摩擦著我滾燙的額頭和潰爛的頸側(cè),
每一次摩擦都帶來一陣新的、令人窒息的痛楚和麻癢。
個(gè)小小的、癟癟的皮囊——里面大概只有幾塊干硬的面包和一點(diǎn)劣酒——惶恐地跟在我身后,
像一只受驚的兔子。沉重的腳步聲在空曠、回音巨大的城堡走廊里回蕩,
每一步都敲打在我緊繃的神經(jīng)上。墻壁上稀疏的火把投下?lián)u曳的光影,
扭曲著我們蹣跚的身影,如同兩個(gè)在墳?zāi)怪杏问幍挠撵`。終于,穿過了最后一道拱門,
冰冷的夜風(fēng)裹挾著雨后濕重的泥土氣息,猛地灌入頭盔的縫隙,吹在我汗?jié)駶L燙的臉上。
庭院里一片死寂,只有遠(yuǎn)處馬廄方向傳來幾聲不安的馬嘶。我的老馬“鐵銹”,
被一個(gè)睡眼惺忪的馬夫牽了出來,站在庭院中央濕漉漉的石板上。
它曾經(jīng)油光水滑的棗紅色皮毛早已失去了光澤,變得干枯而斑駁,
瘦骨嶙峋的骨架在松弛的皮膚下清晰可見。一條后腿微微彎曲著,
那是多年前一次沖鋒留下的舊傷,此刻它站在那里,身體微微側(cè)傾,
重心都?jí)涸谀菞l相對(duì)完好的前腿上。渾濁的眼睛無神地望著我們,
鼻孔里噴出幾縷稀薄的白氣。它老得和我一樣,只剩下一把骨頭和滿身的舊傷。
奧托費(fèi)力地搬來一個(gè)殘破的木箱,墊在我的腳邊。我抓住冰冷的馬鞍前橋,試圖借力上馬。
手臂的劇痛和身體的虛弱讓我第一次嘗試就失敗了,沉重的盔甲讓我笨拙地向后踉蹌,
差點(diǎn)摔倒。奧托驚叫著從后面死死頂住我?!皾L開!”我惱羞成怒地低吼,甩開他的手。
恥辱感像毒液一樣灼燒著我的內(nèi)臟。我深吸一口氣,那冰冷的空氣如同刀片刮過喉嚨。
我用顫抖的手再次抓住馬鞍,一只腳踩上木箱,另一只腳奮力向上蹬去!“呃啊——!
”一聲壓抑不住的痛吼從喉嚨深處擠出。身體撕裂般的劇痛,鐵銹不安的晃動(dòng),
沉重的盔甲帶來的失衡感…幾股力量撕扯著我。在奧托的驚呼和鐵銹低沉的嘶鳴中,
我終于以一種極其狼狽的姿態(tài),重重地砸在了馬鞍上。冰冷的皮革撞擊著甲片,
震得我眼前發(fā)黑,五臟六腑都像是移了位。我趴在馬頸上,大口喘息著,
頭盔的縫隙里充滿了鐵銹皮毛上那股濃烈的、混雜著汗味、干草和衰老的氣息。
“走…”我虛弱地吐出命令,手指痙攣般地抓住韁繩,
指向城堡那扇巨大、敞開的、如同怪獸巨口般的黑沉沉的橡木大門。門外的世界,
是沉沉的、無邊無際的黑暗。奧托手忙腳亂地解開系在拴馬石上的韁繩。
鐵銹似乎感受到了我的虛弱和決心,它噴了個(gè)響鼻,那條跛腿遲疑地邁出了一步。
蹄鐵敲擊在濕滑的石板上,發(fā)出空洞而孤單的“嗒…嗒…”聲。一步,又一步。
沉重的馬蹄聲在空曠死寂的庭院里回蕩,
伴隨著我粗重痛苦的喘息和盔甲關(guān)節(jié)摩擦發(fā)出的細(xì)碎呻吟。我們一人一馬,
像兩件被遺忘在角落、勉強(qiáng)拼湊起來的殘破遺物,
緩慢而艱難地挪向那吞噬一切光亮的巨大門洞。冰冷的夜風(fēng)從門外呼嘯而入,
吹得我頭盔下散落的汗?jié)耦^發(fā)貼在滾燙的額角。就在馬蹄即將踏出城堡大門的陰影,
踏入門外無邊的黑暗時(shí)——“羅瑞安!”一個(gè)尖銳、凄厲、帶著絕望哭腔的女聲,
撕破了庭院死一般的寂靜!聲音來自上方!
我猛地勒住韁繩——這個(gè)動(dòng)作又帶來一陣劇烈的咳嗽。鐵銹不安地頓住腳步。
我艱難地、極其緩慢地抬起頭,循著聲音望去。在我那間地牢般房間的上方,
城堡主塔樓的高處,一扇窄小的、鑲嵌著彩色玻璃的窗戶被猛地推開了。窗后,
一個(gè)纖細(xì)的身影撲在冰冷的石窗臺(tái)上,半個(gè)身子都探了出來,
長(zhǎng)長(zhǎng)的深色卷發(fā)在夜風(fēng)中狂亂飛舞。即使隔著遙遠(yuǎn)的距離和昏暗的光線,
我也能清晰地感受到那目光——那目光穿透黑夜,像燒紅的烙鐵,死死地烙印在我身上。
艾莉絲!我的妹妹!“回來!哥哥!求求你!回來!
”她的哭喊聲被呼嘯的風(fēng)撕扯得斷斷續(xù)續(xù),充滿了無法承受的恐懼和悲傷,“別去!
別聽那些魔鬼的低語!他們會(huì)吞噬你!求你了!回來??!”那凄厲的呼喊如同無形的鞭子,
狠狠抽打在我的心上。一股混雜著劇痛、愧疚和難以言喻的酸楚猛地涌上喉嚨。
握著韁繩的手指因用力而指節(jié)發(fā)白,微微顫抖。有那么一瞬間,那扇亮著微弱燈光的窗戶,
那窗后哭泣的身影,幾乎要將我殘存的意志擊垮。我死死咬住下唇,直到嘗到濃重的血腥味。
冰冷頭盔的縫隙里,視線開始模糊。不能回頭?;仡^就是腐爛,就是徹底湮滅于黑暗。
這身沉重的鐵殼,這把銹蝕的鈍劍,
這條垂死的老馬…還有我手中這塊冰冷詭異的木板…這是我僅有的、通向未知的唯一路徑。
哪怕前方是地獄的熔爐,我也必須去闖一闖!我猛地低下頭,不再看那扇窗戶,
不再看那絕望的身影。用盡全身力氣,狠狠一夾馬腹!“駕——!”聲音嘶啞破碎,
如同垂死的野獸最后的咆哮。跛腿的老馬鐵銹似乎被這突如其來的驅(qū)策驚了一下,
發(fā)出一聲低沉的嘶鳴,那條完好的前腿猛地發(fā)力,拖著那條跛腿,朝著前方無盡的黑暗,
跌跌撞撞地沖了出去!沉重的馬蹄聲瞬間變得急促而凌亂,敲打著濕滑的石板路,
濺起冰冷的水花。冰冷的狂風(fēng)瞬間灌滿了頭盔的縫隙,像無數(shù)冰針扎在臉上。
城堡那巨大的、如同墓碑般的陰影被我們狠狠甩在身后。艾莉絲那撕心裂肺的哭喊聲,
也迅速被呼嘯的風(fēng)聲和疾馳的馬蹄聲淹沒、拉遠(yuǎn),最終消散在無邊無際的、死寂的黑暗里。
只有前方。只有黑暗。只有手中這塊冰冷粗糙的木板,像一塊燃燒的寒冰,燙貼著我的掌心。
鐵銹的跛腿嚴(yán)重拖累了速度,它只能以一種怪異而吃力的姿態(tài)向前蹣跚,
每一次那條壞腿的落下,都伴隨著一聲沉重的悶響和它痛苦的喘息。我伏在馬背上,
身體隨著它顛簸的節(jié)奏痛苦地起伏。沉重的盔甲每一次撞擊都帶來新的鈍痛,
頭盔的金屬內(nèi)襯不斷摩擦著頸側(cè)潰爛的皮膚,
每一次摩擦都帶來一陣鉆心的劇痛和更強(qiáng)烈的、令人發(fā)狂的麻癢。
冰冷的雨水不知何時(shí)又開始飄落,細(xì)密地打在冰冷的甲片上,又順著縫隙流進(jìn)來,
浸濕了內(nèi)襯,帶走本就所剩無幾的體溫。黑暗如同濃稠的墨汁,包裹著一切。
只有馬蹄偶爾踏過積水時(shí)濺起的水花,在死寂中發(fā)出單調(diào)的嘩啦聲。奧托沉默地跟在一旁,
深一腳淺一腳地踩在泥濘里,我能聽到他粗重的喘息,
還有皮囊掛在他身上隨著跑動(dòng)發(fā)出的輕微晃蕩聲。時(shí)間失去了意義。
只有痛苦和寒冷在無限延長(zhǎng)。就在我感覺意識(shí)快要被這無休止的折磨和黑暗徹底吞噬時(shí),
鐵銹的速度突然慢了下來,它的喘息變得格外粗重,帶著一種近乎嗚咽的調(diào)子。
“?!O隆蔽移D難地吐出命令,聲音被頭盔悶住,模糊不清。奧托立刻沖到前面,
拉住了鐵銹的籠頭。老馬順從地停下腳步,沉重的頭顱低垂著,噴著粗重的白氣,
那條跛腿微微顫抖著。我費(fèi)力地抬起頭,透過被雨水模糊的頭盔縫隙向前望去。
借著偶爾劃破厚重云層的慘淡月光,眼前是一片無邊無際的、令人心悸的荒涼。
沒有想象中巍峨的廢墟輪廓。目光所及,
只有一片死寂的、被濃密蔓藤和低矮灌木吞噬的土丘。
那些瘋狂滋生的植物在夜色中如同扭曲的鬼影,張牙舞爪。斷裂的石柱半埋在泥土里,
只露出猙獰的斷口,像被巨獸啃噬過的骨頭。地面上散落著巨大粗糙的石塊,
被厚厚的苔蘚和濕滑的菌類覆蓋,在月光下泛著幽幽的、不祥的慘綠光澤。
里彌漫著濃重的濕土味、植物腐敗的氣息和一種難以形容的、仿佛源自大地深處的陰冷死寂。
這就是玫瑰園?王國(guó)昔日最華美、最芬芳的象征?詩(shī)人口中愛與誓約的圣地?
如今只剩下這片被時(shí)光和遺忘徹底抹平的荒冢!一股巨大的失望和荒謬感,
混合著體內(nèi)翻騰的劇痛,幾乎讓我窒息。這就是灰袍人那該死的木板指引的起點(diǎn)?
這就是我那所謂的“遺愿”的開端?在這片連鬼影都嫌荒涼的地方,尋找什么?
“閣下…我們…是不是走錯(cuò)了?”奧托的聲音在旁邊響起,
帶著濃重的喘息和難以掩飾的恐懼。他緊緊挨著鐵銹,身體微微發(fā)抖,
警惕地掃視著周圍死寂的黑暗,仿佛那些扭曲的樹影隨時(shí)會(huì)撲過來。我沒有回答。
喉嚨里像是堵著一團(tuán)滾燙的砂礫。我死死攥著手中那塊冰冷的木板,
指關(guān)節(jié)因用力而咯咯作響。一股邪火在冰冷的絕望中燃燒起來。走錯(cuò)了?或許吧。
但退路已經(jīng)沒有了。只有前方這片死地!我猛地一夾馬腹,動(dòng)作粗暴得牽動(dòng)了全身的傷口,
痛得我倒抽一口冷氣。“進(jìn)去!”聲音嘶啞得像砂紙摩擦。鐵銹發(fā)出一聲不情愿的低鳴,
但在我的催逼下,它還是邁開步子,拖著那條跛腿,
深一腳淺一腳地踏入了這片被荊棘和蔓藤統(tǒng)治的荒園。奧托緊緊跟在后面,