我在尸山火海里救了個(gè)男人,精心照料他三年。蒼天為證,我們情投意合,本欲成婚。
可京城忽然來(lái)人,稱他是當(dāng)今太子。又說(shuō)我如此低賤,怎堪與太子相配。彼時(shí),他力排眾議,
拉著我的手泣不成聲,承諾回京后定會(huì)娶我。我信了,將之前替他保管的信物還給了他。
他終于破涕為笑,掏出懷中匕首,扎了我七七四十九刀。1、京城那群文人來(lái)的時(shí)候,
我正在喂雞。他們尚未進(jìn)門,便個(gè)個(gè)捂著口鼻。說(shuō)什么四周皆是濁氣,污了太子貴體。
我聽(tīng)到聲音,忙從雞圈里出來(lái)。為首之人容貌俊逸,頭戴玉冠。他見(jiàn)我一身粗布麻衣,
更加趾高氣揚(yáng)。叫我把門口掃干凈,好讓他們進(jìn)去。我不知道他們哪來(lái)的勇氣。
看向榕樹下的大掃帚,正思考要不要把他們打出去??芍x傾來(lái)得太及時(shí)。往日愁眉苦臉的他,
今日喜上眉梢。將這群人請(qǐng)進(jìn)去的同時(shí),又叫我泡壺好茶。我目不轉(zhuǎn)睛地盯著他。
他笑起來(lái)時(shí)梨渦深陷,神情柔軟繾綣,漆黑的眸子染上點(diǎn)點(diǎn)亮光。見(jiàn)他如此開(kāi)心,
我原諒了這群人的冒失。2、客堂簡(jiǎn)陋,茶香四溢。眾文客咬文嚼字,將我貶得一文不值。
「塵垢秕糠,粗野無(wú)知?!埂复说扰?,怎堪與太子相配?」「為妾都是抬舉了,依我之見(jiàn),
東宮收留她做個(gè)洗腳婢足矣?!刮覜](méi)說(shuō)話,抬頭望向謝傾。他原本一直很高興,但聽(tīng)聞此言,
眉頭皺得能夾死蒼蠅?!副娗湓蹩扇绱苏f(shuō)她?」「若無(wú)阿憐,孤又何來(lái)今日,
怕是早就死在戰(zhàn)場(chǎng)上了?!拐f(shuō)罷,他站到我旁邊,握緊我的雙手。
大有一副這群人若瞧不上我,便也是瞧不起他的架勢(shì)。眾人慌忙改了口?!傅钕抡f(shuō)得是,
患難之妻不可棄。」「救命之恩,男子也可以身相許?!怪挥蓄^戴玉冠的青衣男子,
仍不為所動(dòng)。3、通過(guò)文客們的交談。我得知他叫做崔善,是京城四大世家之首,
崔家的麒麟子。他站起身,慢條斯理地拂了拂衣袖上不存在的灰塵。居高臨下看著我,
話卻是對(duì)謝頃說(shuō)的。「太子殿下,既如此,臣等便先去驛站稍作歇息。」
「等您這幾日處理好后宅之事,臣再護(hù)送殿下回京。」說(shuō)罷,他粗略行了個(gè)禮,拂袖而去。
文客們輕輕嘆息一聲,也跟上了他。我看著空蕩蕩的客堂,心里莫名有些發(fā)慌。
謝傾好像察覺(jué)到了我的情緒。他拍拍我的后背,語(yǔ)氣溫柔:「別在意,一切有我。」
我轉(zhuǎn)身望向他。他眼角微紅,神情難掩失落。我心中莫名生出一種愧疚之情,可我又想,
憑什么呢?我在死人堆救了他,還照顧他了三年。他平時(shí)樣樣都要最好的,食物要最精細(xì),
衣裳要最柔軟。而我也從未虧待過(guò)他。這座房子原來(lái)可不是這樣破舊,都是為了養(yǎng)他,
我才家徒四壁。望著眼前滿臉委屈的謝傾,在他驚詫錯(cuò)愕的目光中。
我問(wèn)了句:「你一定要回京嗎?」4、謝傾的回答,不出我所料。他說(shuō)京城有他的父母親族,
至少要帶我回去,給他們報(bào)聲平安。聞言,我有些不解:「為什么你從前不告訴我呢?」
他的表情很復(fù)雜。似痛苦,又似遺憾。張了張口,說(shuō)不出一句話來(lái)。只是抿著唇,
神情悲傷地望著我??磥?lái),謝傾有他的苦衷。我抱著他,安撫著順了順?biāo)暮蟊场?/p>
忽然就什么也不想問(wèn)了。我安慰自己。回京就回京吧。我們的關(guān)系也不會(huì)因?yàn)榕匀烁淖儭?/p>
5、晚間,用過(guò)飯。謝傾忽然一反常態(tài)地問(wèn)我要信物。說(shuō)是回京后需要證明太子身份。是了。
從我在死人堆里,撿到那枚龍紋玉墜后,便一直替他保管。過(guò)去我總覺(jué)得。一旦將此物給他,
他隨時(shí)都有可能離開(kāi)。如今,我們既然把一切說(shuō)開(kāi)了。還是要物歸原主才好。我回到房間,