后宮爭寵,皇后在想什么嗎?
我的婢女云兒這樣問我,我陷入了沉思。
若非她自小陪在我身邊,準確地說是我這具身體原主人的身邊,我?guī)缀跻獞岩伤羌o沉瀾派來的奸細。
紀沉瀾是皇帝,生性多疑。
我是皇后,我也生性多疑。
我和紀沉瀾相敬如賓,各懷鬼胎。
他喜歡在后宮各處安插眼線,方便他準確地拿捏每一個人。我也會暗中了解前朝各種動向,方便我隨時造反(bushi
后宮爭寵?與我何干,我想的是怎么干掉紀沉瀾。說實話,我感覺我比他更適合當皇帝。
當然這般野心自然是不能宣之于口的。
于是我莞爾一笑:"都是皇上寵愛的女人,隨她們?nèi)グ?,本宮做好分內(nèi)之事不就行了。"
云兒當場崩潰:"小姐!你若不爭,一旦中宮易主,咱們可怎么辦呀?。?/p>
很好,還會叫我小姐,還能替我著想,看來沒被紀沉瀾策反。
不怪云兒擔(dān)心,因為我的便宜爹本是一品侯爺結(jié)果前陣子駕鶴西去了,娘親也去得早,現(xiàn)在只有個平庸的哥哥承襲侯位去軍營里歷練。所以我的家族給不了我任何助力,一旦紀沉瀾有需要,我就得隨時卷布蓋走人給新皇后騰位置。
很好,篡位的理由又多一個。
云兒懷著"哀其不幸,怒其不爭"的心情哭哭啼啼下去了。
我翻出一本書開始看。
書名很正經(jīng)叫《婦德》,翻譯一下就是:如何經(jīng)營好家庭做老公的小嬌妻。
但其實里面是各種政治上的小道消息,被我裝訂起來,以防萬一,我把《婦德》和消息穿插起來封裝。
經(jīng)常我上一頁還在看哪些大人抱團互懟,下一頁就是老公沒動筷,妻子就不能動筷……
這本書每個嬪妃都有,毫不起眼。我自認為偽裝得很好。
當然消息會時常更新,我每次都要重新裝訂,還挺麻煩。
你問我為什么不看完就燒掉消息?
啊,我記憶力不好,這些消息以后還用的上呢。
我看完《婦德》,尋思該用晚膳了。結(jié)果,紀沉瀾來了。
草。
紀沉瀾看見我,微微蹙著眉。
靠,什么表情?你不想來就別來,搞得我逼你來似的,趕緊爬!
"皇后近日似乎消瘦了些。"他開口道。